- deck
- dek
noun1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) cubierta2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) piso3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) baraja•deck n cubiertaour cabin is on C deck nuestro camarote está en la cubierta Cdeck también se refiere a los pisos de un double-decker bus (autobús de dos pisos)decktr[dek]noun1 (of ship) cubierta■ below deck bajo cubierta■ on deck en cubierta■ which deck is the restaurant on? ¿en qué cubierta está el restaurante?2 (of bus, coach) piso■ top deck piso de arriba3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (of cards) baraja4 (of record player) plato5 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (raised roofless area) terrazatransitive verb1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL familiar (knock down) tumbar1 Also deck out (decorate) adornar (with, con), engalanar (in/with, con)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be decked out in all one's finery ir de punta en blancoto clear the decks prepararse para algoto hit the deck caerse al suelodeck chair tumbona, silla de playadeck ['dɛk] vt1) floor: tumbar, derribarshe decked him with one blow: lo tumbó de un solo golpe2)to deck out : adornar, engalanardeck n1) : cubierta f (de un barco)2) or deck of cards : baraja f (de naipes)deckn.• baraja s.f.• puente s.m.
I deknoun1)a) (Naut) cubierta fbelow deck(s) — bajo cubierta
to go up on deck — salir* a cubierta
to be on deck — (AmE) (in baseball) estar* esperando turno, estar* en el círculo de espera; (ready, to hand) estar* a mano
to clear the deck(s): let's clear the decks before we start the new project — despejemos el camino antes de embarcarnos en el nuevo proyecto
b) (of stadium) (AmE) nivel mc) (sun deck) terraza fd) (of bus) (BrE) piso m2) (ground) (sl)to hit the deck — (fall flat) caerse* al suelo
3) (Audio) deck m (AmL), pletina f (Esp)4)a) (AmE Games) deck (of cards) baraja f, mazo m (esp AmL)b) (Comput) lote m, paquete m
II
transitive verb1) (adorn)to deck something (out) WITH something — engalanar or adornar algo con algo
he was all decked out in his Sunday best — iba muy endomingado, iba de punta en blanco
2) (knock down) (AmE colloq) tumbar (fam)[dek]1. N1) (Naut) cubierta fto go up on deck — subir a la cubierta
below deck — bajo cubierta
2) (=wooden flooring) suelo m de madera3) [of bus] piso mtop or upper deck — piso m de arriba
bottom or lower deck — piso m de abajo
4) (esp US) [of cards] baraja f5) (also: record deck) tocadiscos m inv ; (also: cassette deck) pletina f6) (US) (Drugs) * saquito m de heroína7)- clear the decks- hit the deck2. VT1) (also: deck out) [+ room] adornar, engalanar (with con); [+ person] ataviar, engalanar (with con)all decked out — [room] adornado, todo engalanado; [person] de punta en blanco
2) ** (=knock down) derribar de un golpe3.CPDdeck cabin N — cabina f de cubierta
deck cargo N — carga f de cubierta
deck shoe N — marino m (zapato)
* * *
I [dek]noun1)a) (Naut) cubierta fbelow deck(s) — bajo cubierta
to go up on deck — salir* a cubierta
to be on deck — (AmE) (in baseball) estar* esperando turno, estar* en el círculo de espera; (ready, to hand) estar* a mano
to clear the deck(s): let's clear the decks before we start the new project — despejemos el camino antes de embarcarnos en el nuevo proyecto
b) (of stadium) (AmE) nivel mc) (sun deck) terraza fd) (of bus) (BrE) piso m2) (ground) (sl)to hit the deck — (fall flat) caerse* al suelo
3) (Audio) deck m (AmL), pletina f (Esp)4)a) (AmE Games) deck (of cards) baraja f, mazo m (esp AmL)b) (Comput) lote m, paquete m
II
transitive verb1) (adorn)to deck something (out) WITH something — engalanar or adornar algo con algo
he was all decked out in his Sunday best — iba muy endomingado, iba de punta en blanco
2) (knock down) (AmE colloq) tumbar (fam)
English-spanish dictionary. 2013.